Images pour les descriptions Covenant

Une question à propos du forum ou du jeu ? Regardez par ici !
Avatar du membre
Narec
Sergent
Sergent
Messages : 107
Enregistré le : sam. juin 24, 2006 1:25 pm

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Narec » lun. juil. 07, 2008 12:41 pm

Beh en plus sans vouloir vous vexer s'est quand même plus beau Croiseur lourd que Super croiseur ( sa fais plus Ricain quoi ^^ )

Cristali
Drone
Drone
Messages : 26
Enregistré le : lun. mai 19, 2008 2:20 pm

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Cristali » lun. juil. 07, 2008 1:40 pm

Peut être mais ce n'est pas moi qui est décidé du terme : http://halo.wikia.com/wiki/Supercruiser :wink:
Image

Call_Me_Johnson
Drone
Drone
Messages : 30
Enregistré le : sam. nov. 17, 2007 3:11 pm

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Call_Me_Johnson » lun. juil. 07, 2008 1:41 pm

Le truc c'est que tous ici on est allé voir sur Halopedia ^^ Et on fait avec ce qu'on a en traduisant a gogo
Image

Mech
Fossoyeur
Fossoyeur
Messages : 2263
Enregistré le : lun. mai 19, 2008 8:04 pm
Localisation : rôde sur le forum.

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Mech » lun. juil. 07, 2008 2:07 pm

ON S'EN FOU !!!!!!!
Je demande aux modos qu'il fasse un sujet pour les noms des vaisseaux pour qu'ils arrêtent de nous prendre la tête.

Le plan, c'est ça,
-Frégate: on garde.
-Destroyer CVP: image à faire à partir des images précédentes.
-Croiseur CCS:on garde
-porte vaisseaux:"shadow of intent"

Je vois si Nova et Arbiter sont d'accord avec et on le fera ainsi.
Maintenant, je vais faire comme j'ai dis page 56 dans le sujet "Images pour les descriptions du CSNU":
j'ai modifié le CVP, alors maintenant, ceux qui me soule pendant des pages entières avec le nom (3 lettres en plus!) d'un vaisseau qui ne va pas bien, allez au :twisted: !!!!!!
Image

Avatar du membre
Narec
Sergent
Sergent
Messages : 107
Enregistré le : sam. juin 24, 2006 1:25 pm

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Narec » lun. juil. 07, 2008 2:17 pm

Peut être mais ce n'est pas moi qui est décidé du terme : http://halo.wikia.com/wiki/Supercruiser :wink:

Alors je rajouterai que le site est américain et que des fois les traduction en français sont différent du sens anglais donc oui c'est toi qui décide seul du terme :wink: et au lieu de te fixer sur l'univers de Halo regarde un peu dans la vrai vie :D http://fr.wikipedia.org/wiki/Croiseur

ensuite si tu cherche sur google Super croiseur les sites que tu trouvera parle de sujet américain avec des traduction plus que douteuse car ses sujets sont star wars ainsi que d'autre jeux venant de l'autre coter de l'atlantique. En français Croiseur lourd se dit et c'est même le terme exacte.

A oui je sais plus si s'est toi ou non mis je me rappelle que quelqu'un a dit que Cuirassé sa n'excitait pas. voila la preuve du contraire : http://fr.wikipedia.org/wiki/Cuirass%C3%A9

Bestchief
Parasite de combat
Parasite de combat
Messages : 227
Enregistré le : mar. mai 16, 2006 9:51 pm
Localisation : Issy-les-moulineaux ( Paris )

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Bestchief » lun. juil. 07, 2008 2:21 pm

mais arrêtez un peu de vous référer tout le temps au terme anglais et de traduire stupidement mot pour mot en français, c'est la pire connerie que l'on puisse faire en traduction :roll:
Image
Image
Image

Avatar du membre
Narec
Sergent
Sergent
Messages : 107
Enregistré le : sam. juin 24, 2006 1:25 pm

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Narec » lun. juil. 07, 2008 2:26 pm

Merci Bestchief de plus je voudrai ajouter que Porte avions n'est pas traduit mot pour mot en anglais enfin un truc comme sa les termes sont différent :)


Car Aircraft Carriers voudrait dire les transporteurs d'avions

Pourtant on traduit par Porte-avions

C'est de même pour Supercruiser qui veut dire Croiseur Lourd

Et enfin pour te dire que tu nous ramène toujours ton site en anglais beh c'est bien pour toi de savoir lire l'anglais mais le français c'est pas ton truc :roll:

Nova
Fossoyeur
Fossoyeur
Messages : 347
Enregistré le : sam. juin 24, 2006 5:42 pm
Localisation : CSNU Highcom

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Nova » lun. juil. 07, 2008 3:12 pm

ON S'EN FOU !!!!!!!
Je demande aux modos qu'il fasse un sujet pour les noms des vaisseaux pour qu'ils arrêtent de nous prendre la tête.

Le plan, c'est ça,
-Frégate: on garde.
-Destroyer CVP: image à faire à partir des images précédentes.
-Croiseur CCS:on garde
-porte vaisseaux:"shadow of intent"

Je vois si Nova et Arbiter sont d'accord avec et on le fera ainsi.
Maintenant, je vais faire comme j'ai dis page 56 dans le sujet "Images pour les descriptions du CSNU":
j'ai modifié le CVP, alors maintenant, ceux qui me soule pendant des pages entières avec le nom (3 lettres en plus!) d'un vaisseau qui ne va pas bien, allez au :twisted: !!!!!!
Moi m'en fou, vous vous démerdez entre vous pour les noms :mrgreen:
Image

Mech
Fossoyeur
Fossoyeur
Messages : 2263
Enregistré le : lun. mai 19, 2008 8:04 pm
Localisation : rôde sur le forum.

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Mech » lun. juil. 07, 2008 3:28 pm

Je ne te parle pas des noms, Nova, mais des vaisseaux eux même, si les images des 3 vaisseaux te va et si tu es ok pour faire le CVP.
Image

Nova
Fossoyeur
Fossoyeur
Messages : 347
Enregistré le : sam. juin 24, 2006 5:42 pm
Localisation : CSNU Highcom

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Nova » lun. juil. 07, 2008 3:32 pm

Si j'avais les liens se serait mieux pour décider peut être :mrgreen:
Image

Mech
Fossoyeur
Fossoyeur
Messages : 2263
Enregistré le : lun. mai 19, 2008 8:04 pm
Localisation : rôde sur le forum.

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Mech » lun. juil. 07, 2008 3:37 pm

Image
Image
Image
voilà, avec ça, on peux faire une bonne image.
Image

Cristali
Drone
Drone
Messages : 26
Enregistré le : lun. mai 19, 2008 2:20 pm

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Cristali » lun. juil. 07, 2008 6:57 pm

Peut être mais ce n'est pas moi qui est décidé du terme : http://halo.wikia.com/wiki/Supercruiser :wink:

Alors je rajouterai que le site est américain et que des fois les traduction en français sont différent du sens anglais donc oui c'est toi qui décide seul du terme :wink: et au lieu de te fixer sur l'univers de Halo regarde un peu dans la vrai vie :D http://fr.wikipedia.org/wiki/Croiseur

ensuite si tu cherche sur google Super croiseur les sites que tu trouvera parle de sujet américain avec des traduction plus que douteuse car ses sujets sont star wars ainsi que d'autre jeux venant de l'autre coter de l'atlantique. En français Croiseur lourd se dit et c'est même le terme exacte.

A oui je sais plus si s'est toi ou non mis je me rappelle que quelqu'un a dit que Cuirassé sa n'excitait pas. voila la preuve du contraire : http://fr.wikipedia.org/wiki/Cuirass%C3%A9
Je vois qu'on a les mêmes références :D

Tout est une question de point de vue Super Croiseur fait beaucoup plus science fiction et spatial que croiseur lourd. Pour le cuirassé je n'ai jamais dit que ça n'existait pas.

Ensuite pour la traduction, je ne traduis pas mot à mot mais faut quand même pas être un as en anglais pour savoir que Supercruiser se traduit par Super Croiseur. Croiseur lourd se traduit par Heavy Cruiser.

Et puis pour l'exemple du Aircraft Carrier, carrier signifie porteur donc on se retrouverait avec "porteur d'avion" qui ressemble pas mal à porte-avion.

Ensuite apparement le français c'est pas mon "truc", j'avoue j'ai pas du tout aimé les cours de français de cette année ( tragédie à la c**)

Et enfin pour les noms ce n'est pas moi qui ai commencé, mais quand j'ai lu "cuirassé de type sublime transcendence" je me suis sentis obligé de corriger l'erreur.

Restez zen les gars
Image

Mech
Fossoyeur
Fossoyeur
Messages : 2263
Enregistré le : lun. mai 19, 2008 8:04 pm
Localisation : rôde sur le forum.

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Mech » lun. juil. 07, 2008 7:10 pm

Oui, ben c'est bon, j'ai compris que Cuirassé de type Sublime Transcendance, tu n'aimais pas et pour le CVP, n'ont plus.
Maintenant, c'est rectifié, donc on pourrait revenir au sujet en question?
Image

Avatar du membre
Narec
Sergent
Sergent
Messages : 107
Enregistré le : sam. juin 24, 2006 1:25 pm

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Narec » lun. juil. 07, 2008 7:37 pm

dsl mech je rectifie juste les erreur de cristali qui veut traduire mot pour mot et donc perd le sens du Français :D


Peut être que Supercruiser se traduit par Super Croiseur mais en français sa se dit pas :? donc pourquoi veut tu mettre une faute. Recherche sur google dans les image en tapant super croiseur tu verra aucun bâtiment donc peut être que c'est de la science fiction mais cette appellation n'est valable que pour l'anglais.

Et carrier veut également dire transporteur.

Mech
Fossoyeur
Fossoyeur
Messages : 2263
Enregistré le : lun. mai 19, 2008 8:04 pm
Localisation : rôde sur le forum.

Re: Images pour les descriptions Covenant

Messagepar Mech » mar. juil. 08, 2008 12:35 pm

C'est gentil à toi Narec, mais je tiens à te dire que c'est peine perdu. Mais si tu souhaite, toi et cristali débattre sur les traduction Français/Anglais, il y a les MP.
Sinon, je suis d'accord avec toi sur les traductions des termes anglais, mais certains sont persuadés de la justesse de leurs traductions "mot à mot".

Donc pour en revenir aux vaisseaux, il reste à faire le destroyer CVP.

EDIT:
Image
Je vais refaire 2 ou 3 trucs dessus.
Image


Retourner vers « Support »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 7 invités