Soit je commence a faire attention sans m'en rendre compte quand je joue avec Mot et autres français, soit l'accent québécois n'est pas si loin de l'accent breton.Oui... Mais c'est pas suffisant. Par-contre, t'ayant entendu l'autre jour, j'ai failli être surprit par la non perception d'accent chez toi. Je suis troublé.
À titre d'information, si on remonte suffisamment loin, du genre avant la conquête de la Nouvelle-France, à la base l'accent québécois est un peu un mélange de l'accent breton et normand. Il a commencé a se différencier surtout a partir du moment que l'on avait plus de contact avec la France a partir de 1760. Du coup, lorsque la révolution française a eu lieu, on a gardé le parlé de la royauté alors que les français commencaient plutôt a adopter le parlé de la bourgeoisie parisienne.
Cours de linguistique 101 terminé.
Ça explique pourquoi Mot et cie et a l'occurence toi ayez moins de difficulté a me comprendre alors que Moloc c'est une autre histoire.